Boneshaker.
El siglo mecánico 1.
Cherie Priest.
Reseña de: Santiago Gª Soláns.
La Factoría de Ideas.
Col. Solaris ficción # 162. Madrid, 2012. Título original: Boneshaker.
Traducción: Álvaro Sánchez-Elvira Carrillo. 319 páginas.
Vayan por delante un par de consideraciones personales: una, nunca he sido demasiado fan del género zombie,
he leído lo mío y disfrutado de ciertos títulos emblemáticos, pero
últimamente estoy más que saturado; y dos, hace un tiempo había oído /
leído un par de críticas no demasiado positivas sobre esta novela. Por
ello, lo cierto es que había ido retrasando casi de forma inconsciente
la lectura del libro, a pesar de tenerlo en la pila desde hace tiempo. Y
me equivoqué al hacerlo. Es una novela que, aunque tal vez no termine
convirtiéndose en un gran hito de la Literatura —y es que por ciertos defectos es una novela que no termina de ser «redonda»—, sin duda cumple
satisfactoriamente con su tarea de entretener de principio a fin. Ganadora del Locus de 2010 y finalista en los Nebula y los Hugo, y situada su acción en una Norteamérica alternativa, se trata de una oscura ucronía steampunk con más tendencia a la aventura pura que al terror.
A finales del siglo XIX, con la guerra de secesión extendiéndose más de lo esperado y la fiebre del oro trasladándose de California a Klondike, en Seattle el científico Leviticus Blue crea una máquina perforadora de gran potencia, la Boneshaker, destinada a taladrar los hielos perennes de Alaska.
Pero algo se tuerce y la puesta en marcha de la máquina supone un
destructor paso por el subsuelo de la ciudad, arrasando con efectos de
terremoto un buen número de edificios, causando cientos de muertes y
liberando un gas tóxico de devastadores efectos: primero mata a quien lo
inhala y luego revive a algunos de los muertos, convirtiéndolos en
auténticos zombies, que recibirán el nombre de podridos.
Los supervivientes huyen hacia las Afueras, mientras se levanta en
torno a la zona más afectada un enorme muro de sesenta metros de altura
para impedir que el gas escape.
Cherie Priest |
El
relato se divide en dos líneas, siguiendo las perspectivas separadas de
madre e hijo, que producen «ecos» la una en la otra. Al principio se
podría acusar al relato de cierta lentitud y de limitarse a mostrar
diferentes facetas de la ciudad, con ambos protagonistas yendo de un
lugar a otro sin aparentemente llegar a sus destinos, una «visita
turística» por las entrañas y los tejados de las ruinas del Seattle
emponzoñado, con Briar y «Zeke» convertidos más en espectadores de los
sucesos que en protagonistas en primera persona de la acción: las cosas
suceden a su alrededor, siendo su intervención más bien el detonante que
llevará a otros a tomar vitales decisiones. Sin embargo, conforme su
periplo va avanzando, empieza a haber repercusiones, la bola comienza a
rodar, el relato toma fuerza y, sobre todo en su último cuarto, adquiere
un ritmo desatado de acción y revelaciones.
Se produce una desesperada carrera por la supervivencia, en constante lucha contra los podridos, el gas tóxico y los inquietantes habitantes del Seattle «abandonado».
En los clausurados subterráneos, en sótanos y túneles, se ha creado una
peculiar y resistente sociedad, siempre en el límite, siempre al borde
de la violencia, pero que también da el fruto de algunas personas de
buen corazón. La presencia palpable del inquietante doctor Minnerecht,
con la duda de su verdadera identidad sobrevolando sobre la narración,
da el ominosos contrapunto a aquellos que adquieren relevancia al ayudar
a Briar o a Zeke en su búsqueda. A cambio, hay personajes, como la
«mano derecha» del villano, enormemente desaprovechados.
Existe
en la historia, en contradicción con la lentitud de inicio del
relato, una constante sensación de premura, de peligro inminente, de
opresiva penumbra, de continua falta de aire... Y es que respirar el
aire sin filtrar supone algo peor que la muerte, así que todos los que
por allí pululan deben ir equipados de máscaras de gas y proteger
cualquier parte de su piel ante el corrosivo elemento. Queda pendiente,
eso sí, la importante cuestión del porqué alguien se quedaría a vivir
allí dentro, ya que la explicación del «jugo» —no entro en detalles para
no chafar parte del argumento— solo valdría para unos pocos y desde
luego no para la gente que, por ejemplo, Briar se encontrará en el
Maynard.
Por otra parte, cabe advertir que no es éste, en absoluto, un relato de zombies
al uso, sino una aventura en que uno de los elementos del escenario son
ellos. No cargan con el foco de la acción, ni se llevan la mayor parte
de la narración, ni hay un exceso gore o vísceras sangrientas en la misma, sino que los podridos
se convierten en una amenaza más, enorme eso sí, pero una más, entre
las muchas que oculta el Seattle en ruinas. De hecho, algunas de las
circunstancias que rodean a estos zombies chirrían un tanto dentro de la
trama, pero no de forma tal que afecte al disfrute de la novela al no
ser lo verdaderamente importante —aunque es cierto que se podría haber
mejorado ciertos aspectos del tema—.
Boneshaker ofrece una ucronía
con una Historia paralela con un desarrollo algo diferente a la de nuestra corriente temporal —la propia autora se encarga de
aclarar ciertos «desajustes» cronológicos, como que la población de
Seattle sea al inicio del relato mayor que la de la ciudad real en esa
época o que la construcción de ciertos edificios emblemáticos sea
posterior a lo allí dicho, intencionados para ajustarse mejor a su
trama—. Priest ha creado un mundo de ambientación steampunk,
de dirigibles, de piratas y contrabandistas aéreos, de poderosas
máquinas de vapor, de calderas que bombean el aire limpio dentro de los
túneles habitables, de ingenios mecánicos, de señores del crimen, de
personajes fronterizos armados de colts, rifles y curiosos y nuevos
inventos... Un steampunk no tanto victoriano sino más al estilo del Wild Wild West de Barry Sonnenfeld.
La
novela, que a todos los efectos se puede leer como una obra
independiente, con un final totalmente cerrado y satisfactorio, forma
parte de la serie El siglo mecánico. Una serie de la que por el momento se han publicado, en inglés, tres entregas más, y de la que La Factoría ha anunciado ya la próxima publicación en español de la siguiente: Clementine.
Lo cierto es que de mantener el nivel de la presente entrega y mejorar
algunos defectos de la «construcción» de su mundo, esta serie puede
llegar a convertirse en una «obligación» a seguir.
Arte de John Foster |
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Se permiten todos los comentarios realizados desde el respeto, debiendo ir debidamente firmados, porque la opinión anónima siempre se valora menos. Los comentarios sin autoría serán debidamente borrados.
Al comentar aceptas conocer y estar de acuerdo con nuestra política de privacidad (https://sagacomic.blogspot.com.es/p/politica-de-privacidad.html) y la de Blogger.
Gracias por la atención.