martes, 31 de diciembre de 2013

¡ Feliz Año Nuevo !


Todos los que participamos en la confección de
Sagacomic os deseamos que en el nuevo año se
cumplan vuestros mejores deseos.

¡¡ FELIZ 2014 !!

jueves, 26 de diciembre de 2013

Reseña: Rurouni Kenshin. Restauración

Rurouni Kenshin: Restauración.

Nobuhiro Watsuki.

Reseña de: Alb Oliver.

Panini Manga. Barcelona, 2013, 2 volúmenes de 160 y 208 págs respectivamente.

Allá por 1994 comenzó en Japón la publicación de Rurouni Kenshin, las aventuras de Kenshin Himura, un antiguo samurai que luchó durante el fin del régimen Tokugawa para dar comienzo a la restauración Meiji. En España fue publicado por Glenat en 28 tomos, aprovechando el auge que le dio el hecho de que el anime fuera emitido por televisión. Hace poco se reeditó en un nuevo formato, de nuevo siendo un éxito, esta vez por Panini Cómics, quienes se hicieron también con los derechos de ésta nueva historia.

En este mismo año se ha podido ver la película de acción real en cines, lo que favoreció que Nobuhiro Watsuki se decidiera a hacer lo que él llama en sus míticos free talks (páginas que incluía en sus obras destinadas a dar explicaciones a sus lectores) “versión cinematográfica”. No os asustéis, quienes hayáis visto la película no estáis comprando la adaptación. Mi teoría de por qué lo llama así viene a ser un concepto similar, se desprende de todo el bagaje que llevaban los personajes y crea una historia nueva desde cero.

viernes, 20 de diciembre de 2013

Reseña: La sombra fuera del tiempo

La sombra fuera del tiempo.

H.P. Lovecraft.

Reseña de: Santiago Gª Soláns.

Fábulas de Albión / Nevsky Prospects. Madrid, 2013. Título original: The Shadow out of Time. Traducción: Jon Bilbao. 124 páginas.

Supongo que intentar a estas alturas presentar a los degustadores de género «fantásico» ―a cualquier amante de la buena Literatura― a H.P. Lovecraft, el genial escritor de Providence y máximo exponente del Horror Cósmico, es una tarea innecesaria, dado que ya sea por haber leído sus obras ―que sería lo más recomendable―, haber visto alguna de sus adaptaciones ―no demasiado afortunadas― al cine o ―las algo más satisfactorias― al cómic, haber jugado a alguno de los juegos de rol basados en su universo creativo o por la penetración en la «mente colectiva» del simple término «Cthulhu», es difícil permanecer ajeno a su conocimiento. Sin embargo, también es cierto que el mercado editorial de nuestro país hace más fácil acceder a todos estos productos derivados antes que al original traducido al español ―ediciones las hay, ya con sus añitos y que no suelen estar disponibles de forma habitual en muchas librerías―. Así que es muy de agradecer una iniciativa como la de Nevsky / Fábulas de Albión de reeditar con una nueva traducción, más acorde al gusto moderno pero sin perder por ello en absoluto el estilo tan característico de Lovecraft, y hacer así más accesible, una de las obras más significativas dentro del «corpus» de los Mitos de Cthulhu: La sombra fuera del tiempo ―publicada en español anteriormente como En la noche de los tiempos o La sombra de otro tiempo―. Una novela corta escrita entre noviembre de 1934 y febrero de 1935, pero publicada originalmente por primera vez en junio de 1936 en la revista Astounding Stories con una versión de la que el autor no se encontraba totalmente satisfecho, pero que posteriormente sería considerada como uno de sus mejores relatos.

lunes, 16 de diciembre de 2013

Reseña: Detective. [El adepto de la reina]

Detective. [El adepto de la reina].

Rodolfo Martínez.

Reseña de: Santiago Gª Soláns.

Sportula. Gijón, 2013. Edición digital (epub). 92 páginas.

Cuando Rodolfo Martínez publicó El adepto de la Reina, primera novela de las aventuras de Yáxtor Brandan, lo hizo presentando un personaje que se encontraba ya en la madurez de su vida y que cargaba con muchas experiencias, no todas precisamente gratas, a sus espaldas. Desde entonces, además de ofrecer una historia posterior en El jardín de la memoria, el autor ha emprendido la labor de ir rellenando huecos del pasado de su personaje mediante relatos más breves glosando algunos de los episodios de su «juventud» que forjarían la personalidad con la que los lectores llegarían a conocerle: el perfecto espía sin demasiados escrúpulos, el letal asesino, duro e implacable, al servicio del trono de Alboné. En esta ocasión, inmerso todavía en un proceso de aprendizaje, Martínez sumerge a su personaje en una trama que auna la trama detectivesca con el thriller político, con la muerte siempre rondándole, añadiendo un toque romántico con la presencia de cierta adepta de la curación que habría de cobrar gran relevancia en la vida posterior de Yáxtor.

jueves, 12 de diciembre de 2013

Reseña: Cuando pasé al otro lado del muro

Cuando pasé al otro lado del muro.

William Sutcliffe. 

Reseña: Lyrenna.

Alfaguara. Madrid, 2013. Título original: The Wall. Traducción: Sara Cano Fernández. 342 páginas.

Es ésta una novela, a pesar de su supuesta orientación hacia la Literatura Juvenil, con varios niveles de lectura en los que se puede profundizar según sea la experiencia de cada lector, estando así destinada en realidad a todo tipo de público, jóvenes y adultos. La historia gira en torno a los sucesos que pondrán punto y final a la infancia de un muchacho, forzándole a dejar atrás de golpe la adolescencia e internarse en la dolorosa madurez, seguramente antes de tiempo. El descubrimiento de un niño, que había permanecido en un ambiente hiperprotegido, de que el mundo no es tal y como se lo habían “vendido” los adultos, y que en las historias de “buenos y malos” siempre hay dos bandos, dos versiones y dos ópticas diferentes con las que enfocar la realidad. Que encontrarse en el lado "correcto" del muro tan sólo depende de dónde ha nacido uno.

Cierta publicidad describe este libro como una distopía, ya que parecen estar tan de moda, pero no puedo estar de acuerdo en el término. Vale que la acción de la novela se desarrolla en una ciudad imaginaria llamada Amarias y que existe en el relato una sociedad “privilegiada” y opulenta que vive de espaldas a otra oprimida y subyugada, y que ambas se odían. Pero ¿se puede llamar en propiedad “distopía“ a algo que es tan sólo reflejo de una situación que en realidad se está viviendo ahora mismo en nuestro propio mundo? Seguramente más acertado sería llamarla “fábula o parábola política”, ya que, aunque no se nombra en ningún momento se hace obvio para cualquier lector un poco atento, en verdad el autor se encuentra hablando del conflicto israelí-palestino, con los asentamientos judíos en Cisjordania y los muros que les separan de los antiguos pobladores del lugar en mente.

lunes, 9 de diciembre de 2013

Reseña: Wild Cars IV. El viaje de los ases

Wild Cards IV. El viaje de los ases.

Ed. George R.R. Martin.

Reseña de: Santiago Gª Soláns.

Timun mas. Barcelona, 2013. Titulo original: Wild Cards IV. Aces Abroad. Traducción: Rosario Solares Heredia / María Vinos. 525 páginas.

Timun mas ha apostado fuerte por esta serie y en apenas un año, con una rapidez de publicación encomiable, ha alcanzado ya la cuarta entrega para disfrute de sus seguidores. Con las bases ya establecidas, con los parámetros de la aventura ya presentados y con muchos de los protagonistas ya conocidos, situando la acción en 1987, tras los disturbios del Día Wild Card narrados en el anterior volumen, en esta ocasión una delegación de políticos, periodistas, nats y afectados por el virus alienígena, tanto ases como jokers ―aunque el título del libro sólo haga referencia a los primeros― van a embarcarse en una gira mundial patrocinada por las Naciones Unidas y la Organización Mundial de la Salud. A bordo de un avión 747 especialmente fletado para la ocasión y bautizado como el «Carta Marcada» por la prensa, personajes recurrentes como Tachyon, Peregrine, Golden Boy, Hiram Worchester, al padre Calamar, Troll o el senador Greg Hartman ―también conocido como el Titiritero― junto a otros de nuevo cuño recorrerán diversos países para observar los efectos que ha tenido entre su población el wild card, interesándose por las condiciones de vida de los afectados en cada uno de ellos, con diversos resultados y muchas aventuras por el camino.

miércoles, 4 de diciembre de 2013

Reseña: Principito debe morir

Principito debe morir.

Carmen Moreno.

Reseña de: Santiago Gª Soláns.

Sportula. Gijón, 2013. Edición digital (epub). 111 páginas.

La editorial Sportula va adquiriendo de forma imparable velocidad de crucero y, aunque quizá sin recoger la atención que merece, aumentando mes a mes un catálogo tan ecléctico como interesante dentro de los géneros que se agrupan bajo el distintivo de la Literatura Fantástica. En esta ocasión ofrece la primera incursión novelística de Carmen Moreno, autora dedicada hasta ahora a la poesía, que se interna con esta obra en la ciencia ficción con ciertos aires mestizos ―¿space opera, amargo romance, relato de espías, intriga política, especulación hard...?. La novela en esta edición se ve además «tutelada» por dos plumas reconocidas por los lectores afines al género, con los acertados textos de introducción de Elia Barceló y epílogo de Rafael Marín. Y antes de entrar a fondo, una primera consideración: tú que estás al otro lado de la pantalla leyendo esta reseña, ¿has leído ―y disfrutado― El Principito de Antoine de Saint-Exupéry? Sí la respuesta es afirmativa, bien hecho; si es negativa, ve a leerlo y luego puedes retomar esta reseña, porque la novela que nos ocupa no puede ser aprehendida sin aquella. Para los que sí lo hayan leído, una segunda consideración: liberaos de cualquier prejuicio, de cualquier idea preconcebida, de cualquier suposición de por dónde va a desarrollarse esta novela. Principito debe morir no es una continuación, ni una historia paralela, ni siquiera una precuela, sino un complejo homenaje a la obra de referencia. No se trata del mismo personaje y apenas del mismo mundo. Y éste no es un libro «infantil», sino que va destinado a los adultos que una vez fueron niños inquisitivos e inquietos y que todavía conservan la esencia de la infancia en su interior, pero sin renunciar a toda la experiencia del crecimiento.